29 Otherwise[a] after[b] he has laid the foundation and is not able to finish it,[c] all who see it[d] will begin to ridicule him, 30 saying, ‘This man began to build and was not able to finish!’ 31 Or what king, going out to engage another king in battle, does not sit down first and[e] deliberate whether he is able with ten thousand to oppose the one coming against him with twenty thousand.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 14:29 Literally “so that lest”
  2. Luke 14:29 Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“has laid”)
  3. Luke 14:29 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Luke 14:29 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Luke 14:31 Here “and” is supplied because the previous participle (“sit down”) has been translated as a finite verb